Andreas now complete
I've just posted the final segment of Andreas over at Anglo-Saxon Aloud, so the entire poem should now be able to be downloaded either from the site or from iTunes.
I found recording Andreas very challenging. The poet uses some formulas and other set pieces that are similar to Beowulf, but they never completely felt right when I was reading them. I found myself getting tangled or losing the rhythm much more in Andreas than any other poem, even Christ and Satan.
But in terms of content, Andreas is really interesting, and if you haven't read this poem, I recommend it, even in the S.A.J. Bradley prose translation: it contains all kinds of weird and interesting things, from cannibalism to drugs that drive people insane to rivers pouring out of marble and drowning the bad guys... God Himself makes a number of appearances, some of them in disguise. I have read Andreas many times since first reading it in grad school, but I still don't know what to make of it.
Next up are a few short poems--"Fates of the Apostles," "Soul and Body I," the excitingly named "Homiletic Fragment I" and the great "The Dream of the Rood." Then the Vercelli Book poems conclude with Elene, about Saint Helen and the finding of the True Cross. That poem is almost as long as Andreas and possibly even more interesting. I estimate that I'll finish the Vercelli book sometime around mid to late June. The Exeter Book will take at least the rest of the summer.
By the way, a few people have been kind enough to ask if they can use these recitations in their Old English classes. Of course! It's what they are there for. I also intend, once the entire recording process is done, to put them on CDs so that people can buy the entire ASPR as a set. But until then (and even after then), everything I've recorded and edited is available at Anglo-Saxon Aloud, except for the Beowulf recording, which you can buy at Beowulf Aloud. But, I only have 1 more undamaged Beowulf Aloud left from the first pressing. Another print run is in progress.